Über das Boxbuch „Neutral Corner“

ENGLISH VERSION BELOW

Neutral Corner. I. Aldecoa, R. Masats

Als ich begann, mein Boxbuch „Punch – A visu­al sto­ry” vorzu­bere­it­en, nahm ich einige Büch­er zur Hand, um mich in das The­ma zu ver­tiefen, etwa Joyce Car­ol Oates wun­der­bares Buch „On Box­ing” (1987) oder Lar­ry Finks beein­druck­ender Schwarzweiß­bild­band „Box­ing” aus dem Jahr 1998. Oder ein paar der über Muhammed Ali erschiene­nen Büch­er – etwa „Champ” von Hoep­ker, eines der Hoep­ker-Bilder hängt über meinem Schreibtisch. Aber erst als ich Anfang dieses Jahres mein Buch in Liss­abon vorstellte, machte mich jemand auf ein sagenum­wobenes Buch aufmerk­sam: „Neu­tral Cor­ner“ heißt es, ein gemein­sames Werk des spanis­chen Fotografen Ramón Masats und des spanis­chen Schrift­stellers Igna­cio Alde­coa.

Masats, 1931 in Barcelona geboren, die Langeweile beim Mil­itär­di­enst trieb ihn wohl in die Fotografie, so erfährt man im spanis­chen Wikipedia-Artikel – einen deutschen oder englis­chen Ein­trag gibt es nicht. 1957 zog er nach Madrid, 1962 erschein bei „Edi­to­r­i­al Lumen“ in Barcelona das benan­nte Boxbuch, 1963 erschien „Los San­fer­mines“ über das berühmte Fes­ti­val samt Stier­ren­nen in Pam­plona. Er begeg­nete Car­los Saura, wandte sich jahre­lang dem Film zu und der Fotografie ab, dreht etliche Doku­men­tarfilme, Reporta­gen und auch einen Spielfilm, „Top­i­cal Span­ish“, anderthalb Minuten der schrillen Komödie kann man bei Youtube ein­se­hen. Über 90 ist er inzwis­chen, 2021 stellte er sein Werk im Cen­tro de Arte Alcoben­das bei Madrid aus.

Igna­cio Alde­coa, der den Text zu „Neu­tral Cor­ner“ schrieb, wurde 1925 in Vito­ria-Gasteiz im Basken­land geboren, studierte in Sala­man­ca und Madrid Lit­er­atur und Philoso­phie, einige sein­er Romane erschienen auch auf Deutsch und in anderen Sprachen, etwa „El ful­gor y la san­gre“ („Glanz und Blut“). Der Marever­lag veröf­fentlichte 2007 seinen preis­gekrön­ten Roman „Gran Sol“ aus dem Jahr 1958. Einige sein­er Romane wur­den ver­filmt. Alde­coa starb 1969 bere­its mit 44 Jahren in Madrid, die spanis­che Wikipedia beschreibt ihn als „un vital­ista, incans­able fumador y bebedor“, der seinen Lebenswan­del mit Rauchen und Trinken nach Magengeschwür und Herzstill­stand wohl mit dem Leben bezahlte.

„Neu­tral Cor­ner“ war 1996 noch ein­mal neu aufgelegt wor­den, in ein­er kom­men­tierten Aus­gabe mit neuem Cov­er, das aber nicht das wiedergibt, was das Orig­i­nal aus­macht. Das Orig­i­nal hinge­gen gibt’s vere­inzelt auf Bücher­plat­tfor­men für Samm­ler zu kaufen, zum Teil tief im dreis­tel­li­gen Eurobere­ich, wie so oft bei älteren Foto­bän­den. In Berlin­er öffentlichen Bib­lio­theken ist das Werk nir­gend­wo vertreten – allerd­ings lässt es sich per Fern­lei­he bestellen, zum Beispiel aus der Uni­ver­sitäts­bib­lio­thek Pas­sau, wo es erstaunlicher­weise vorhan­den ist, allerd­ings in ein­er zer­fled­derten, auseinan­der­fal­l­en­den Aus­gabe. Aber egal. Es ist ein kleines, beina­he qua­dratis­ches, wun­der­voll düsteres Werk, mit rauem, grauem Papi­er, mit weni­gen Dutzend Bildern und einem tollen spanis­chen Text über das Box­en, den ich dank Halb­wis­sen in spanis­ch­er Sprache ein­er­seits und Google Trans­la­tor ander­er­seits halb­wegs nachvol­lziehen und ver­ste­hen kon­nte.

Neu­tral Cor­ner. I. Alde­coa, R. Masats

Masats Schwarzweiß­fo­tografien sind so düster und in harten Kon­trasten gehal­ten, dass einige der Bilder aus dem Boxring sich in beina­he abstrak­te Hell-Dunkel-Schat­tierun­gen auflösen. Man erken­nt aus dem Schwarz her­aus nur noch angedeutete Muskel­par­tien der Kämpfer. Aber ins­ge­samt ver­fol­gen Masat und Alde­coa eben jene Idee von Boxkämpfen, die Joyce Car­ol Oates später for­mulierte: „Each box­ing match is a sto­ry – a unique and high­ly con­densed dra­ma with­out words.“ Wir erleben die Vor­ber­ere­itun­gen, sich vor dem Kampf konzen­tri­erende Box­er, die Kämpfer beim Train­ing und schließlich im Ring, voller Schmerzen, Erschöp­fung und Lei­den, mit „Cuts“ im Gesicht, und schließlich am Boden. K.O. Das K.O.-Bild ist schließlich auch das let­zte Bild des Buch­es, vier Helfer kauern um den flachgestreck­ten Kämpfer, der nicht wieder aufzuste­hen scheint, wohl ein ern­ster Fall. Dieses finale Bild wird auch nicht durch ein Siegerfo­to des Gegen­ers am Schluss wieder aufgewe­icht, rel­a­tiviert. Vom Sieger ist nichts zu sehen, der wurde wohl in die titel­gebende neu­trale Ecke geschickt. Das Bild prägt sich ein, es ist selt­sam von schräg oben herab fotografiert, man kann gar nicht richtig verorten, wo der Fotograf stand. Und wie der Faustschlag des Geg­n­ers im Kopf des Ver­lier­ers nach­hallt, so hallt auch dieses Bild noch ein­mal nach: Es wird nach der dop­pel­seit­i­gen Abbil­dung auf der darauf­fol­gen­den Seite noch ein­mal pass­fo­togroß gezeigt.

Über­haupt ist der fotografis­che Teil dieses Buch­es erstaunlich und ungewöhn­lich gestal­tet: Die pass­fo­togroße Wieder­auf­nahme eines Bildes zieht sich durchs Buch, an eini­gen Stellen spielt das Lay­out mit Bild­neg­a­tiv­en. Ein, soweit ich das beurteilen kann, inno­v­a­tives Buchde­signkonzept für einen Bild­band aus den frühen Sechzigern. Kon­se­quenter­weise und über­haupt nicht selb­stver­ständlich, sind am Ende des Buch­es auch die bei­den Design­er genan­nt: Luis Clotet und Oscar Tus­quets.

Die in vierzehn Kapi­tel unterteil­ten Texte Alde­coas begleit­en und umspie­len die Bilder Masats, bei­de Anteile sind aber min­destens gle­ich­w­er­tig. Es ist ein Bild- und Lese­buch, nichts von bei­dem hätte Vor­rang vor dem anderen. Alde­coa begin­nt all seine Kapi­tel mit meist knap­pen, präg­nan­ten Über­schriften: La ley del pén­du­lo, The King, Break !!!, Un min­u­to de paz, El Estrate­ga, Nar­ciso etc. Jew­eils begleit­et sind die Über­schriften von passenden klas­sis­chen Zitat­en: „Tiem­po de abrazar y tiem­po de ale­jarse de abrazar“ – Ecle­si­astes. Oder: „El hom­bre que ha alcan­za­do la exce­len­cia con sus punos.” – Pin­daro.

Neu­tral Cor­ner. I. Alde­coa, R. Masats

Auch Alde­coas Texte kul­minieren schließlich im vor­let­zten, dreizehn­ten Kapi­tel „Epitafio de un box­eador“: „Die Toten müssen respek­tiert wer­den, aber es war ein gutes Epi­taph“, heißt es am Schluss des Kapi­tels über die Gra­bin­schrift des toten Box­ers.

„Neu­tral Cor­ner“ ist ein kleines, beein­druck­endes Meis­ter­w­erk der Boxlit­er­atur, ein Klein­od und eben­so ein zutief­st inter­es­san­ter Ein­blick in die Kun­st der Her­stel­lung von Bild­bän­den in den frühen sechziger Jahren.

Ich lasse es jeden­falls bald an die Unibib­lio­thek Pas­sau zurück­ge­hen, so dass es die näch­sten per Fern­lei­he auslei­hen kön­nen. Es sei denn die Bib­lio­thek hat noch ein kleines Bud­get dafür übrig, das Buch wieder herzustellen und neu zu binden.

ENGLISH VERSION

About the box­ing book „Neu­tral Cor­ner”

As I began to pre­pare my box­ing book Punch – A visu­al sto­ry, I picked up a few books to delve into the sub­ject, such as Joyce Car­ol Oate’s won­der­ful book On Box­ing (1987) or Lar­ry Fink’s stun­ning black and white illus­trat­ed book Box­ing ” from 1998. Or a few of the books pub­lished about Muhammed Ali – such as „Champ” by Hoep­ker, one of the Hoep­ker pic­tures hangs above my desk. But it was­n’t until I was pre­sent­ing my book in Lis­bon ear­li­er this year that some­one drew my atten­tion to a leg­endary book called Neu­tral Cor­ner, a joint work by Span­ish pho­tog­ra­ph­er Ramón Masats and Span­ish writer Igna­cio Alde­coa.

Masats was born in Barcelona in 1931. The bore­dom of mil­i­tary ser­vice prob­a­bly drove him into pho­tog­ra­phy, accord­ing to the Span­ish Wikipedia arti­cle – there is no Ger­man or Eng­lish entry. In 1957 he moved to Madrid, in 1962 the named box book was pub­lished by „Edi­to­r­i­al Lumen” in Barcelona, in 1963 „Los San­fer­mines” was pub­lished about the famous fes­ti­val includ­ing the run­ning of the bulls in Pam­plona. He met Car­los Saura, turned to film and pho­tog­ra­phy for years, made sev­er­al doc­u­men­taries, reports and also a fea­ture film, „Top­i­cal Span­ish”, one and a half min­utes of the shrill com­e­dy can be viewed on YouTube. He is now over 90 and in 2021 he exhib­it­ed his work at the Cen­tro de Arte Alcoben­das near Madrid.

Igna­cio Alde­coa, who wrote the text for „Neu­tral Cor­ner”, was born in 1925 in Vito­ria-Gasteiz in the Basque Coun­try, stud­ied lit­er­a­ture and phi­los­o­phy in Sala­man­ca and Madrid, some of his nov­els have also been pub­lished in Ger­man and oth­er lan­guages, such as „El ful­gor y la san­gre” („shine and blood”). Marever­lag pub­lished his award-win­ning 1958 nov­el Gran Sol in 2007. Some of his nov­els have been filmed. Alde­coa died in Madrid in 1969 at the age of 44. The Span­ish Wikipedia describes him as „un vital­ista, incans­able fumador y bebedor”, who prob­a­bly paid for his lifestyle of smok­ing and drink­ing after a stom­ach ulcer and car­diac arrest with his life.

„Neu­tral Cor­ner” was reis­sued again in 1996, in an anno­tat­ed edi­tion with a new cov­er that does­n’t reflect what the orig­i­nal was all about. The orig­i­nal, on the oth­er hand, can be bought occa­sion­al­ly on book plat­forms for col­lec­tors, some­times in the three-dig­it euro range, as is often the case with old­er pho­to vol­umes. The work is not rep­re­sent­ed any­where in Berlin’s pub­lic libraries – although it can be ordered via inter­li­brary loan, for exam­ple from the Uni­ver­si­ty Library in Pas­sau, where it is sur­pris­ing­ly avail­able, albeit in a tat­tered, falling apart edi­tion. But what­ev­er. It is a small, almost square, won­der­ful­ly som­bre work, with rough, gray paper, a few dozen pic­tures and a great Span­ish text about box­ing, which I was able to under­stand and under­stand to some extent thanks to my lim­it­ed knowl­edge of Span­ish on the one hand and Google Trans­la­tor on the oth­er.

Masat’s black and white pho­tographs are so somber and so stark­ly con­trast­ed that some of the images from the box­ing ring dis­solve into almost abstract shades of light and dark. Out of the black you can only see the mus­cle parts of the fight­ers. But over­all, Masat and Alde­coa pur­sue the same idea of box­ing match­es that Joyce Car­ol Oates lat­er for­mu­lat­ed: „Each box­ing match is a sto­ry – a unique and high­ly con­densed dra­ma with­out words.” We expe­ri­ence the prepa­ra­tions, box­ers con­cen­trat­ing before the fight, the Fight­ers in train­ing and final­ly in the ring, in pain, exhaus­tion and suf­fer­ing, with cuts in the face, and final­ly on the ground. KO After all, the knock­out pic­ture is also the last pic­ture in the book, four helpers crouch around the flat­tened fight­er, who does­n’t seem to get up again, prob­a­bly a seri­ous case. This final image is not soft­ened or put into per­spec­tive by a win­ning pho­to of the oppo­nent at the end. There is no sign of the win­ner, who was prob­a­bly sent to the title-giv­ing neu­tral cor­ner. The pic­ture is mem­o­rable, it is pho­tographed odd­ly from above at an angle, you can’t real­ly locate where the pho­tog­ra­ph­er was stand­ing. And just as the opponent’s punch rever­ber­ates in the loser’s head, this image rever­ber­ates again: After the dou­ble-sided illus­tra­tion, it is shown again on the fol­low­ing page in the size of a pass­port pho­to.

In gen­er­al, the pho­to­graph­ic part of this book is aston­ish­ing and unusu­al­ly designed: the pass­port pho­to-sized rep­e­ti­tion of a pic­ture runs through the book, in some places the lay­out plays with pic­ture neg­a­tives. As far as I can tell, an inno­v­a­tive book design con­cept for a cof­fee table book from the ear­ly six­ties. Con­se­quent­ly, and not at all a mat­ter of course, the two design­ers are named at the end of the book: Luis Clotet and Oscar Tus­quets.

Aldecoa’s texts, which are divid­ed into four­teen chap­ters, accom­pa­ny and play around Masat’s pic­tures, but both parts are at least equal. It is a pic­ture and read­ing book, nei­ther of which would take prece­dence over the oth­er. Alde­coa begins all of its chap­ters with most­ly short, con­cise head­ings: La ley del pén­du­lo, The King, Break !!!, Un min­u­to de paz, El Estrate­ga, Nar­ciso etc. The head­ings are always accom­pa­nied by appro­pri­ate clas­sic quotes: “Tiem­po de abrazar y tiem­po de ale­jarse de abrazar” – Ecle­si­astes. Or: „El hom­bre que ha alcan­za­do la exce­len­cia con sus punos.” – Pin­daro.

Aldecoa’s texts final­ly cul­mi­nate in the penul­ti­mate, thir­teenth chap­ter „Epitafio de un box­eador”: „The dead must be respect­ed, but it was a good epi­taph,” says the end of the chap­ter about the dead boxer’s epi­taph.

„Neu­tral Cor­ner” is a small, impres­sive mas­ter­piece of box­ing lit­er­a­ture, a gem and also a deeply inter­est­ing insight into the art of pro­duc­ing illus­trat­ed books in the ear­ly six­ties.

In any case, I’ll soon be return­ing it to the uni­ver­si­ty library in Pas­sau so that the next ones can bor­row it via inter­li­brary loan. Unless the library has a small bud­get left over to restore and rebind the book.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert